木偶奇遇记(全译本升级版)/世界少年文学经典文库
作者:(意)卡洛·科洛迪责编:徐洁//余慧萍总主编:任溶溶译者:任溶溶
ISBN:9787559736734
单价:28.0
出版年月:2025-04-01 00:00:00.0
出版社:浙江少年儿童出版社
币制:CNY
图书分类:少儿读物
分类号: I546.88
语种:CHI
页数:192
装帧:平装
开本:32开
展开▼
评分:0.0
(本馆/总:0/0人荐购)
目录
第一章 老木匠樱桃师傅怎么找到一段木头。这段木头又会哭,又会笑,像个娃娃似的。
第二章 樱桃师傅把他那段木头送给老朋友杰佩托。杰佩托要把这段木头刻个呱呱叫的木偶,又会跳舞,又会耍剑,还会翻跟头。
第三章 杰佩托一回家,马上就动手做木偶,给他取名叫皮诺乔。木偶最初的几桩恶作剧。
第四章 皮诺乔和会说话的蟋蟀的故事。从这个故事可以看到,坏孩子不爱听比他懂得多的人的劝告。
第五章 皮诺乔肚子饿。他想找个鸡蛋煎来吃。可他正在兴高采烈的时候,煎鸡蛋打窗口飞出去了。
第六章 皮诺乔把脚搁在火盆上睡觉,第二天早晨醒来,两只脚都烧掉了。
第七章 杰佩托回家。这可怜人把带回来准备自己吃的早饭给了皮诺乔。
第八章 杰佩托给皮诺乔重新做了一双脚,还卖掉自己的短上衣,给皮诺乔买回来一本识字课本。
第九章 皮诺乔卖掉了他的识字课本去看木偶戏。
第十章 木偶们认出了他们的兄弟皮诺乔,隆重地欢迎他。可正在最热闹的时候,来了木偶戏班班主吃火人。皮诺乔九死一生,幸免于难。
第十一章 吃火人大打喷嚏,饶了皮诺乔的命。皮诺乔后来又救了他的朋友花衣小丑,使他逃出虎口。
第十二章 木偶戏班班主吃火人送给皮诺乔五个金币,叫他带回家去给他爸爸杰佩托。可皮诺乔上了狐狸和猫的当,跟它们走了。
第十三章 红虾旅馆。
第十四章 皮诺乔由于不听会说话的蟋蟀的忠告,落到了杀人强盗手里。
第十五章 两个杀人强盗继续追赶皮诺乔,追到以后,把他吊到一棵大橡树的树枝上。
第十六章 天蓝色头发的美丽小女孩救下木偶,把他放在床上,请来三位大夫,看他是死是活。
第十七章 皮诺乔要吃糖不要吃药。等到他看见埋死人的来抬他出去,就把药吃了。随后他说谎,遭到惩罚,鼻子长起来。
第十八章 皮诺乔又遇到狐狸和猫。他跟着它们到“奇迹宝地”去种那四个金币。
第十九章 皮诺乔的金币被盗,可他反而被罚坐牢四个月。
第二十章 木偶从牢里放出来,要回仙女那里。但在路上他遇到一条可怕的蛇。接着他又落到捕兽夹里。
第二十一章 皮诺乔给农民逮住,被迫当狗看守鸡时。
第二十二章 皮诺乔发现小偷。农民为了奖赏他的忠心,把他给放了。
第二十三章 皮诺乔痛哭去世的天蓝色头发的美丽仙女,接着遇到一只鸽子送他到海边。他跳下海去救他爸爸杰佩托。
第二十四章 皮诺乔来到勤劳蜜蜂岛,重新找到仙女。
第二十五章 皮诺乔答应仙女要学好,要读书,因为他不高兴老做木偶,而要变成一个好孩子。
第二十六章 皮诺乔跟同学一起到海边去看可怕的鲨鱼。
第二十七章 皮诺乔跟他的同学们打了一场大架。一个同学受伤。皮诺乔被警察捉去。
第二十八章 皮诺乔遇难,要在锅里像鱼那样给油炸。
第二十九章 木偶回到仙女家。仙女答应他,从第二天起不再是个木偶,而变成一个真的孩子。为了庆祝这件大喜事,皮诺乔要举行早宴,大喝牛奶咖啡。
第三十章 皮诺乔没有变成真的孩子。他偷偷地跟朋友小灯芯上“玩儿国”去了。
第三十一章 玩了五个月以后,皮诺乔忽然大吃一惊,觉得头上长出了老大一对驴耳朵。随后他又变成一头驴子,还有尾巴等等。
第三十二章 皮诺乔长出一对驴耳朵,接着又变成一头真正的驴子,并且开始跟驴子那样“咿——呀,咿——呀”叫起来。
第三十三章 皮诺乔变成一头真驴子以后,被牵去出售。一个马戏班主买了他,教会他跳舞和跳圈。可有一天晚上他跌坏了腿,又被卖给另一个人。这个人要用他的皮来做鼓。
第三十四章 皮诺乔被推下海,给鱼吃了,重新变成木偶。可当他在水里逃命时,被一条可怕的鲨鱼吞下了肚子。
第三十五章 皮诺乔在鲨鱼肚子里找到……找到谁呢?念一下这一章就知道了。
第三十六章 最后皮诺乔不再是个木偶,变成了一个真正的孩子。
展开▼
导语
《木偶奇遇记》作为经典童话,以独特的叙事构建出奇幻世界,皮诺乔的形象鲜明而生动。作品在展现儿童成长的同时,蕴含着对人性的思考。全译本完整呈现原著魅力,无论是文字细节,还是情节架构,都能让您领略到经典童话的深厚底蕴与文学价值,不容错过。
展开▼
内容简介
《木偶奇遇记》是意大利作家卡洛·科洛迪创作的一部家喻户晓的长篇童话故事。故事讲述一位叫杰佩托的老头儿用一段神奇的木头雕出的一个调皮可爱的小木偶。小木偶名叫皮诺乔,如果皮诺乔要成为真正的男孩,他必须通过勇气、忠心以及诚实的考验。他因贪玩而逃学,因贪心而受骗,还因此变成了驴子。经过种种历险,最后在蓝头仙女的帮助下,皮诺乔终于长大了,他变得诚实、勤劳、善良,成为了一个真真正正的男孩。
展开▼
作者简介
任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏,广东鹤山人,1923年生于上海,1945年毕业于上海大夏大学中国文学系。有名作家、翻译家。曾任上海译文出版社副总编辑。著作有童话集《“没头脑”和“不高兴”》,散文集有《世界上有这么一个小孩》《我现在长大了》等,曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖等奖项。译著有《木偶奇遇记》《小飞侠彼得·潘》《骑士降龙记》《小熊维尼》《闯祸的快乐少年》等。
展开▼
前言
世界上有一些作家,他
们的名声远没有他们所创造
的作品人物大,在儿童文学
里尤其这样,因为小读者看
书不大注意作者的名字,而
且老实说,他们看的书往往
就没有封面封底,越是受欢
迎的书越是这样,它们破了
,不见了。《木偶奇遇记》
的情况就是如此。这部童话
的主角皮诺乔,世界上许多
儿童都很熟悉,而作者呢,
就不一定知道了。我这就来
介绍一下这位作者。
《木偶奇遇记》的作者
卡洛·科洛迪(Carlo Collodi
),原名卡洛·洛伦齐尼
(Carlo Lorenzini),科洛
迪这个笔名取自他母亲出生
长大的一个镇名。1826年
11月24日,科洛迪出生在
意大利佛罗伦萨乡下的一个
厨师家庭里。他在教会学校
毕业后,开始给地方报纸写
稿,积极参加意大利民族解
放运动,并志愿参加了
1848年的意大利民族解放
战争。随后他参与出版讽刺
杂志《路灯》和《斗争》,
写短篇小说、随笔、评论,
对意大利资产阶级进行讽刺
,同情穷人,卫护民主和民
族艺术。1860年他当过戏
剧审查员。
但科洛迪以儿童文学作
家的身份闻名于世。他是怎
样写起儿童文学作品来的呢
?1875年,他的朋友菲利
切·帕吉请他翻译了三篇法
国作家贝罗的童话,发表后
受到小读者的欢迎。科洛迪
接触这些童话以后,马上想
到为儿童写作,于是接连写
出儿童小说、童话以及配合
教学的读物。他写了《小手
杖》(1876)、《小木片
》(1878),又写了《小
手杖游意大利》《小手杖地
理》《小手杖文法》,还写
了《木偶奇遇记》(1881
)、《眼睛和鼻子》
(1881)、《快乐的故事
》(1887)。他最后的两
部作品《愉快的符号》和《
讽刺杂谈》出版在他去世以
后的1892年。作者是于
1890年10月26日突然去世
的,当时他正在构思一部新
的儿童小说。
科洛迪最著名的作品当
然是长篇童话《木偶奇遇记
》。1881年罗马出版了《
儿童杂志》,科洛迪的一位
朋友在那里担任秘书,有一
天他接到科洛迪寄来的稿子
,并附有一张条子,说“这
点傻玩意儿”请他随意处理
好了。这就是木偶皮诺乔开
头的几件奇遇。稿子以《木
偶的故事》为题发表后十分
轰动,杂志逼着作者赶紧续
写,一期一期连载完毕,
1883年由菲利切·帕吉在佛
罗伦萨出版单行本,改名《
皮诺乔奇遇记》。这部童话
发表以来,已经译成世界上
两百多种文字,多次改编拍
成美术片和故事片,深受各
国儿童欢迎,对后来的童话
创作也产生了巨大影响。在
我国,徐调孚先生很早就根
据英文节译本介绍了这本书
,为我国几代孩子所喜爱。
《木偶奇遇记》这个中文译
名就是徐调孚先生给起的。
为了纪念作者,意大利
设有科洛迪儿童文学奖。在
意大利佛罗伦萨西北皮斯托
亚市附近的科洛迪镇上,还
给《木偶奇遇记》的主人公
皮诺乔竖立了一个铜像,台
座上刻着两句话,表达了小
读者们的共同心意:
献给不朽的皮诺乔
满怀感谢心情的四岁到
七岁的小读者
最后,就木偶的名字跟
小读者讲几句话。皮诺乔,
意大利文写作Pinocchio,
用我国汉语拼音字母拼写就
是Pinokkio,ki这个音在我
国普通话里是没有的,因此
用汉字译不出来,小读者看
到“皮诺乔”这个名字可以念
作Pinokkio,重音在no这个
音节上。在意大利文里,这
个字的意思就是“小松果”。
任溶溶
展开▼